2008年6月16日 星期一

記憶如風吹過

不復還


〈錯誤〉鄭愁予 1954

我打江南走過
那等在季節裡的容顏如蓮花般開落...

東風不來,三月的柳絮不飛
你底心如小小的寂寞的城
恰若青石的街道向晚

踅音不響,三月的春帷不揭
你底心是小小的窗扉緊掩

我達達的馬蹄是美麗的錯誤
我不是歸人,是個過客……」
記院長同學

〈再別康橋〉徐志摩

輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的雲彩。

那河畔的金柳
是夕陽中的新娘
波光裡的艷影,
在我的心頭蕩漾。

軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波裡,
我甘心做一條水草

那榆蔭下的一潭,
不是清泉,是天上虹
揉碎在浮藻間,
沈澱著彩虹似的夢。

尋夢?
向青草更青處漫溯,
滿載一船星輝,
在星輝斑斕裡放歌
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏虫也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!

悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,
不帶走一片雲彩。
記山服伙伴耀升

2008年6月11日 星期三

用檸檬涼爽渡夏

夏天到了,
是檸檬的季節,
又是吃涼拌河粉跟米粉的好時機。
(自己用小黃瓜絲、紅蘿蔔絲、芹菜花、燙過的米粉加日式香菇醬油、香油、少許糖-可有可無、一點辣椒、檸檬汁拌一拌就可以吃,加生菜絲也不錯 )
(或是加火腿絲、蟳味棒、竹輪切絲、花生、乾海苔燙過的海帶芽、金針菇、豆芽菜、豌豆嬰、玉米粒芝麻粒、芝麻醬、魚露 . . .,沒有一定,想加就加
之前還有吃過越南河粉加九層塔絲,但味道太嗆,被我捨棄)

等溫度超過30度,
剛好檸檬便宜到可以整袋買的時候,
就可以開始每天飯後都喝冰鎮蜂蜜檸檬的日子,
有時候再丟2顆酸梅進去也不錯,
我也喜歡早上喝不加糖的檸檬水(加2棵冰塊,這樣不知會不會不健康),
夏天很燥熱,喝完檸檬水會覺得很清新、很舒服,
檸檬愛玉也很讚,最近發現士林夜市的 "曼越莓+檸檬汁" 很好喝 ,
夏天有檸檬真的很幸福。

2008年5月31日 星期六

好書推鑒

< michael J. Roads 不得不看的書>
大自然心靈旅程 Journey Into Nature
與大自然對話
Talking With Nature
走出時間之外
Into a Timeless Realm
少年海鳥之歌
Getting There

從今年農曆年開始看的書,它挑戰我過去對時間、空間的認知,
時間不一定是絕對線性的
我們過於依賴人類感官的存在感,相對也少了自我覺知的能力
及宗教、死亡並非真正存在,大自然、萬物、人的微妙關係 . . . 等觀念,
後來陸續又找出作者其它的書來看(很遺憾並非所有的書都有中譯本
,其中"Journey Into Oneness" 是我很想看的),
稱 michael J. Roads為作者有點奇怪,
因為他跟 Tom Brown 一樣,是把他們再真實不過的生命旅程的故事跟世人分享,
像顆遠播的種子,又是傳播者的角色,等待有天在我們的心裡發芽生根,
跟著 michael J. Roads進入這些旅程,跟他一樣,會有很多感受,
最後會讓心靈徹底被洗滌,然後來一次大更新。
michael J. Roads網站 : http://www.michaelroads.com/ (有時會連不上)


<Tom Brown Jr. 不得不看的書>
追蹤師系列 - 松林少年的追尋 The Search
追蹤師系列 - 追蹤師的足跡 The Tracker
追蹤師系列 - 草原狼導師 The Grandfather


跟大自然學習
目前正在看的書
,雖然人的語言文字常有所不同
因它們並非完全精準的表達工具

但從中還是可以發現不論 michael J. Roads 或 Tom Brown Jr
或是更多探索心靈的人所分享的
,其中都有許多的共同之處。
Tom Brown Jr's Tracker School :
http://www.trackerschool.com


< 楊蔚齡 - 知風草的創辦人,天使一枚>
邊陲的燈火
在椰糖樹的平原上:台灣知風草的無國界關懷
切夢刀


閱讀這些書,是因為想瞭解 "知風草"
知道 "知風草" 是由一封去年的email開始
知風草要幫柬埔寨的華人小學校募文具福袋,當作開學的禮物
因為在開始 soho生活前
,跟好友 paley去了一趟柬埔寨自由行
對戰亂、赤
、貧窮、因地雷而少了肢體的人
(還有那憂國家與前途而早熟的小導遊
跟在藝術學校的精品店工作的那位台灣小姐

雖然領的薪很少
,完全不能跟台灣比
她假日會去找企業商人或有錢人,幫窮人募款)這些記憶還是深刻的
每次看到這種有心人發起的活動,內心總有許多感動而不得不做些什麼
於是昭告朋友同學姐姐幫忙做舉手之勞
,我們總共包了67包福袋
但也因為要等同學
,等到我不得不在最後一天的傍晚人家下班前送去知風草
那天雨下超大
,但我的心滿滿的
回程的路途
,我一直在看拿回來的知風草會訊,眼框不停泛淚
一塊蔬菜加麵粉煎成的大煎餅
,是2~30人的早餐
原本因路途遙遠而渺茫的求學路
,因一台堪用的腳踏車,變成一份寶貴可以受教育的機會
每一份資源都珍貴無比

於是我想更了解
知風草 . . . . .
知風草網站 :
http://www.fra.org.tw/index.htm

cut myself * 戰

縱使有時一些內心無法抹滅與忽視的小小感受
像陰天裡濃重壓縮的濕氣
讓我衝動地像一隻歇斯底里的動物
而作出一些決定或言語
而你還是一貫的溫和優雅
你的包容是你的溫柔
你保持你的位置等待
我感受到你溫暖的愛 滿滿
即使你不曾說出口
矛盾的我
內心交戰著
是放棄自我抑或不捨
我與自己過不去
為何我不能與自己的陰影面對面
淚水不自覺地流
最終
我將被你軟化
回到我們的最初

2008年5月12日 星期一

starry night 星夜















starry night /
Vincent Van Gogh


最近有一首美麗的歌,不自覺地聽進心崁裡,
雖然這首歌比我還老,但它提醒我,世界上有很美麗的人、很美麗的物,
但有時它們很脆弱,人生對他們來說太沉重,所以要更細心對待、更珍惜它們。

因為一幅畫,多了一首感動人的歌.
因為喜歡這幅畫,我的同學把她跟先生用心打造的民宿取名為 "四季星空".
一個剛認識只見過一次面的朋友,我覺得現在的她是充滿能量跟力量付出愛的人,
但是對目前的她來說,這幅畫還太沉重 .
為什麼梵谷的畫,筆觸跟情感用的那麼濃,讓每個人看了都為之感動 ?
是不是其實因為我們也都很脆弱 ? 不是時時刻刻都很堅強.
但是我們還是可以跟他一樣,與人分享美麗跟真誠的自己.

youtube: link Don McLean - Vincent 1972 Live


Vincent 梵谷之歌 /唐麥克林 Don McLean (1971 American Pie專輯)

Starry, starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land

Now I understand what you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps, they'll listen now

Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand

Now I understand what you tried to say to me
How you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps, they'll listen now
For they could not love you
And still your love was true
And when no hope was left inside on that starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent
This world was never meant for one as beautiful as you

Starry, starry night
Portraits hung in empty hall
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged man in ragged clothes
The silver thorn of bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow

Now I think I know what you tried to say to me
How you suffered for your sanity
Then how you tried to set them free
They would not listen, they're not listening still
Perhaps, they never will...

繁星點點的夜裡
畫出你調色盤裡的藍與灰
在夏日裡出外探訪
用你那洞悉我靈魂幽暗處的雙眼
山丘上的陰影
描繪出樹林與水仙花
捕捉微風與冬天的冷冽
用那雪地裡亞麻般的色彩

如今我才明白,你想說的是什麼
當你清醒時你有多麼痛苦
你努力的想讓它們得到解脫
但人們卻不理會,也不知該怎麼做
也許,人們將學會傾聽

繁星點點的夜裡
火紅的花朵燦爛的燃燒著
漩渦似的雲飄在紫羅蘭色的霧裡
映照在文生湛藍的眼瞳裡
色彩變化萬千
清晨的田園裡琥珀色的農作物
佈滿風霜的臉上羅列著痛苦
在藝術家憐愛的手下得到撫慰

如今我才明白,你想說的是什麼
當你清醒時你有多麼痛苦
你努力的想讓它們得到解脫
但人們卻不理會,也不知該怎麼做
也許,現在人們將學會傾聽
因為當初他們無法愛你
但你的愛依然真切
當燦爛的星空裡不存一絲希望
你像許多戀人一樣,結束了自己的生命
但願我能告訴你,文生
這個世界根本配不上一個美麗如你的人

繁星點點的夜裡
一幅幅的肖像懸掛在空盪盪的大廳裡
無鑲框的臉倚靠在不知名的牆上
配上一雙看遍世事且永不遺忘的雙眼
就像你曾遇見的陌生人
那些衣衫襤褸的人們
也像血紅的玫瑰上銀色的刺
斷裂並靜臥在初下的雪上

我想我已明白,你想說的是什麼
當你清醒時你有多麼痛苦
你努力的想讓它們得到解脫
但人們卻不理會,現在依然如此
也許,他們永遠不會……